íncipit sequentia sequentiarum, quae est música
musicarum,
secundum
Lucianum:
1.
y aquí comienza tu deseo, que es el delirio de mi
deseo:
la
música es el deseo de los deseos:
2.
he escuchado cadenas de colores, musculosamente
agresivos:
he
tocado tus rudos ruidos rígidos:
3.
quiero tus palabras: y quiero destruirlas con prisa,
a tus palabras:
y
quiero destruirme, a mí, finalmente, verdaderamente:
4.
me dibujo contra tus tantos espejos, me modifico con
mis venas,
con
mis pies: me cierro dentro de todos tus ojos:
5.
te digo: por qué? por qué? y soy la mueca seca de un
clown:
por
qué quieres saber, te digo, por qué te digo por qué?
6.
mi caprichoso furor fue ya tu lívida calma:
mi
canción será tu silencio lentísimo:
7.
tu perfil es mi paisaje frenético, tenido a
distancia:
es
un falso fuego de amor, que es mínimo: muerto:
8.
he multiplicado por ti mis voces, mis vocablos, mis
vocales:
y
grito, ahora, que eres mi vocativo:
9.
eres inestable e inmóvil, mi frágil fractal:
eres
tú, mi rota forma que tiembla:
9 bis.
mi forma frágil, eres inestable e inmóvil:
eres
tú, mi roto fractal que regresa y tiembla:
10.
describe mis confines, y estréchame en ecos, en
reflejos:
de
lejos, y desenvueltamente, vuélveme mí, tú, para mí:
11.
te reencuentro, mi pueril pseudodanza innatural:
te
cierro en un corazón, en un cerco: y te interrumpo, te rompo:
12.
me muevo despacito, te desfaceto, exploro tus faces,
te palpo, meditabundo:
te
vuelvo y te revuelvo, variándote, temblando: te atormento, tremendo:
(en Stravaganze, 1992-1996)
Sequentia
íncipit sequentia sequentiarum, quae est música
musicarum,
secundum
Lucianum:
1.
e qui incomincia il tuo desiderio, che è il delirio
del mio desiderio:
la
música è il desiderio dei desideri:
2.
ho ascoltato catene di colori, muscolosamente aggresivi:
ho
toccato i tuoi ruvidi rumori rigidi:
3.
voglio le tue parole: e voglio distruggerle in
fretta, le tue parole:
e
voglio distruggermi, me, finalmente, veramente:
4.
mi disegno contro i tuoi tanti specchi, mi modifico
con le mie vene,
con
i miei piedi: mi chiudo dentro tutti i tuoi occhi:
5.
ti dico: peché? perché? e sono la secca smorfia di
un clown:
perché
voui sapere, ti dico, perché di dico perché?
6.
il mio capriccioso furore fu già la tua lívida
calma:
la
mia canzone sarà il tuo silenzio lentissimo:
7.
il tuo profilo è un mio paesaggio frenético, tenuto
a distanza:
è
un falso fuoco d’amore, che è minimo: è morto:
ho moltiplicato per te le mie voci, y miei vocaboli,
le mie vocali:
e
grido, adesso, che sei il mio vocativo:
9.
sei instabile e immobile, mio fragile frattale:
sei
tu, questa mia infranta forma che trema:
9 bis.
mia forma fragile, si instabile e immobile:
sei
tu, questo mio infranto frattale che ritorna e che trema:
10.
descrivi i miei confini, e stringimi in echi, in
riflessi:
a
lungo, e disinvoltamente, diventami me, tu, per me:
11.
ti ritrovo, mia puerile pseudodanza innaturale:
ti
chiudo in un cuore, in un cerchio: e ti interrompo, ti rompo:
12.
mi muovo piano piano, ti sfaccetto, ti esploro le
facce, ti palpo, meditabondo:
ti
volto e rivolto, variandoti, tremando: ti tormento, tremendo:
No hay comentarios:
Publicar un comentario